Általános feltételek

Adatvédelmi irányelvek

A MTR Performance NL tiszteletben tartja minden felhasználó adatvédelmét, és gondoskodik arról, hogy az Ön által megadott személyes információkat bizalmasan kezelje. Az adatait arra használjuk, hogy a megrendeléseket a lehető leggyorsabban és legegyszerűbben teljesítsük. Egyéb célokra az adatokat kizárólag az Ön engedélyével használjuk fel. A MTR Performance NL nem értékesíti személyes adatait harmadik feleknek, és azokat csak azoknak a harmadik feleknek bocsátja rendelkezésre, akik részt vesznek a megrendelés teljesítésében.

NAW adatok használata:
A MTR Performance NL az összegyűjtött adatokat az alábbi szolgáltatások nyújtására használja fel ügyfelei számára: Amikor megrendelést ad le, szükségünk van a nevére, e-mail címére és szállítási címére a megrendelés teljesítéséhez. Az Ön engedélyével az adatait arra is használjuk, hogy tájékoztassuk a weboldal fejlesztéséről, valamint különleges ajánlatokról és akciókról. Ha már nem kíván ilyen tájékoztatást kapni, ezt jelezheti nekünk leiratkozással vagy az elérhetőségi űrlapunkon keresztül. Annak érdekében, hogy a MTR Performance NL-nél történő vásárlás a lehető legkellemesebb legyen, az Ön engedélyével személyes adatait, valamint a megrendelésével és szolgáltatásaink használatával kapcsolatos adatokat tároljuk. Ennek köszönhetően személyre szabhatjuk a weboldalt, és olyan termékeket ajánlhatunk Önnek, amelyek érdekesek lehetnek. A weboldal használatával kapcsolatos adatok és a látogatóinktól kapott visszajelzések segítenek minket abban, hogy tovább fejlesszük és javítsuk oldalunkat.

Cookie-k:
A cookie-k kis információdarabok, amelyeket a böngészője tárol a számítógépén. A MTR Performance NL cookie-kat használ, hogy felismerje Önt a következő látogatáskor. A cookie-k lehetővé teszik számunkra, hogy információkat gyűjtsünk szolgáltatásaink használatáról, és ezeket fejlesszük, valamint a látogatóink igényeihez igazítsuk. Cookie-jaink személyazonosítással kapcsolatos információkat tartalmazhatnak. Ezenkívül a megrendelés helyes feldolgozásához is használjuk őket. Ezek a cookie-k csak az Ön engedélyével kerülnek használatra. Ha nem szeretné, hogy ezek a cookie-k tárolódjanak, kérjük, kattintson a nem engedélyezem gombra, amikor a cookie-értesítés megjelenik.

Egyéb:
A MTR Performance NL nem értékesíti az Ön adatait. A MTR Performance NL nem adja el személyes adatait harmadik feleknek, és azokat kizárólag azoknak a harmadik feleknek bocsátja rendelkezésre, akik részt vesznek a megrendelés teljesítésében. Munkatársaink és általunk megbízott harmadik felek kötelesek tiszteletben tartani az Ön adatainak bizalmas kezelését. Az Ön személyes adatai biztonságban vannak a MTR Performance NL-nél. Nagyra értékeljük az Ön bizalmát, ezért kiemelten óvjuk adatait. Az adatai minden körülmények között védettek és bizalmasan kezeltek a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően.

Kapcsolat:

Ha további kérdése van az adatvédelmi nyilatkozattal kapcsolatban, kérjük, vegye fel velünk a kapcsolatot az alábbi elérhetőségeken:

Ambachtsweg 13

3161GL Rhoon

+31 (0)6 14954138

info@mtr-performance.nl

Ha úgy döntünk, hogy módosítjuk adatvédelmi irányelveinket, az adatvédelmi nyilatkozat módosításának dátumát alább frissítjük.

Ez az irányelv utoljára 2023. február 27-én lett módosítva.

Általános Szerződési Feltételek

1. cikk – Meghatározások

Ezen feltételekben a következő fogalmak alatt értendő:

Vállalkozó: az a természetes vagy jogi személy, aki termékeket és/vagy szolgáltatásokat kínál távollévők között a fogyasztóknak;

Fogyasztó: az a természetes személy, aki nem szakmai vagy üzleti tevékenysége körében jár el, és távollévők között köt szerződést a vállalkozóval;

Távollévők között kötött szerződés: olyan szerződés, amelynek keretében a vállalkozó által szervezett távértékesítési rendszerben termékek és/vagy szolgáltatások értékesítése során a szerződés megkötéséig kizárólag egy vagy több távollévők közötti kommunikációs technikát használnak;

Távollévők közötti kommunikációs technika: olyan eszköz, amely használható szerződéskötésre anélkül, hogy a fogyasztó és a vállalkozó egyszerre ugyanabban a helyiségben tartózkodna;

Meggondolási idő: az az időtartam, amely alatt a fogyasztó élhet elállási jogával;

Elállási jog: a fogyasztó azon lehetősége, hogy a meggondolási időn belül elálljon a távollévők között kötött szerződéstől;

Nap: naptári nap;

Tartós tranzakció: olyan távollévők között kötött szerződés, amely termékek és/vagy szolgáltatások sorozatára vonatkozik, amelyek szállítása és/vagy átvétele időben elosztott;

Tartós adathordozó: bármely eszköz, amely lehetővé teszi a fogyasztó vagy a vállalkozó számára, hogy az őt személyesen érintő információkat olyan módon tárolja, amely a későbbi megtekintést és az eltárolt információ változatlan formában történő visszaadását biztosítja.

2. cikk – A vállalkozó személye

MTR Performance NL

Ambachtsweg 13

3161 GL Rhoon

E-mail cím: info@mtr-performance.nl

Cégjegyzékszám: 90569121

ÁFA-azonosító szám: NL865367012B01

3. cikk – Alkalmazhatóság

Ezek az általános szerződési feltételek minden vállalkozói ajánlatra és minden vállalkozó és fogyasztó között létrejött távollévők között kötött szerződésre vonatkoznak.

Mielőtt a távollévők között kötött szerződés létrejönne, a fogyasztó számára hozzáférhetővé kell tenni ezen általános szerződési feltételek szövegét. Ha ez ésszerűen nem lehetséges, akkor a távollévők között kötött szerződés megkötése előtt tájékoztatni kell arról, hogy az általános szerződési feltételek megtekinthetők a vállalkozónál, és kérésre a fogyasztó számára a lehető leghamarabb ingyenesen megküldik azokat.

Ha a szerződést távollévők között elektronikus úton kötik meg, eltérően az előző bekezdéstől, és a szerződés megkötése előtt az általános feltételek szövege elektronikus úton a fogyasztó rendelkezésére bocsátható oly módon, hogy azt a fogyasztó egyszerűen elmenthesse tartós adathordozóra. Ha ez ésszerűen nem lehetséges, a szerződés megkötése előtt tájékoztatni kell arról, hogy hol tekinthetők meg az általános feltételek elektronikus úton, és hogy kérésre azokat a fogyasztó számára elektronikus úton vagy más módon térítésmentesen megküldik.

Abban az esetben, ha ezen általános feltételek mellett speciális termék- vagy szolgáltatási feltételek is alkalmazandók, a második és harmadik bekezdés megfelelően alkalmazandó, és a fogyasztó ellentmondó általános feltételek esetén mindig a számára legkedvezőbb alkalmazandó rendelkezésre hivatkozhat.

4. cikk – Az ajánlat

Ha az ajánlatnak korlátozott érvényességi ideje van vagy feltételekhez kötött, ezt az ajánlatban kifejezetten fel kell tüntetni.

Az ajánlat teljes és pontos leírást tartalmaz a kínált termékekről és/vagy szolgáltatásokról. A leírás kellően részletes ahhoz, hogy a fogyasztó megfelelően értékelhesse az ajánlatot. Ha a vállalkozó képeket használ, azok hűen ábrázolják a kínált termékeket és/vagy szolgáltatásokat. Nyilvánvaló tévedések vagy hibák az ajánlatban nem kötik a vállalkozót.

Minden ajánlat olyan információkat tartalmaz, amelyekből a fogyasztó számára egyértelmű, hogy milyen jogok és kötelezettségek kapcsolódnak az ajánlat elfogadásához. Ez különösen vonatkozik:

az árat adókkal együtt;

az esetleges szállítási költségeket;

azt, hogy a szerződés miként jön létre, és milyen lépések szükségesek ehhez;

az elállási jog alkalmazhatóságát vagy annak hiányát;

a szerződés fizetési, szállítási vagy teljesítési módját;

az ajánlat elfogadásának határidejét vagy az ár fenntartásának időtartamát;

a távközlési díj mértékét, ha a távközlési technika használatának költségei más alap szerint kerülnek felszámításra, mint az alapdíj;

ha a szerződést a létrejötte után archiválják, azt, hogy a fogyasztó miként tekintheti meg azt;

azt a módot, ahogyan a fogyasztó a szerződés megkötése előtt értesülhet az általa nem kívánt cselekményekről, valamint azt, hogyan javíthatja ki ezeket, mielőtt a szerződés létrejön;

az esetleges nyelveket, amelyekben a szerződés a holland mellett megköthető;

azokat a magatartási kódexeket, amelyeknek az vállalkozó alávetette magát, és azt, hogy a fogyasztó miként tekintheti meg ezeket a magatartási kódexeket;
elektronikus úton elérhető;

és a távollevők között kötött szerződés minimális időtartama esetén a szerződésről
amely folyamatos vagy időszakos termékszállításra irányul
szolgáltatások.

5. cikk – A szerződés

A szerződés, az 4. bekezdésben foglaltak kivételével, a fogyasztó általi elfogadás időpontjában jön létre.
a fogyasztó az ajánlatot és az ahhoz kapcsolódó feltételek teljesítését.

Ha a fogyasztó elektronikus úton elfogadta az ajánlatot, a vállalkozó haladéktalanul elektronikus úton visszaigazolja az ajánlat elfogadásának beérkezését. Amíg az elfogadás beérkezésének visszaigazolása nem történik meg, a fogyasztó elállhat a szerződéstől.

Ha a szerződés elektronikus úton jön létre, a vállalkozó megfelelő műszaki és szervezési intézkedéseket tesz az adatok elektronikus továbbításának biztonságára, és biztonságos webkörnyezetet biztosít. Ha a fogyasztó elektronikus úton fizethet, a vállalkozó megfelelő biztonsági intézkedéseket alkalmaz.

A vállalkozó – a jogszabályi keretek között – tájékozódhat arról, hogy a fogyasztó eleget tesz-e a
fizetési kötelezettségek teljesítésére, valamint minden olyan tényről és körülményről, amely a távollevők között kötött szerződés felelősségteljes megkötéséhez fontos. Ha a vállalkozó a vizsgálat alapján megalapozott okkal rendelkezik arra, hogy a szerződést ne kössék meg, jogosult indokoltan elutasítani a megrendelést vagy kérelmet, vagy külön feltételekhez kötni a teljesítést.

A vállalkozó a termékhez vagy szolgáltatáshoz a fogyasztónak a következő információkat írásban vagy olyan módon mellékeli, hogy a fogyasztó azokat tartós adathordozón hozzáférhető módon tárolhassa: a vállalkozó telephelyének látogatási címe, ahol a fogyasztó panasszal élhet; az elállási jog gyakorlásának feltételei és módja, vagy egyéb tájékoztatás.
egyértelmű tájékoztatás az elállási jog kizárásáról; a meglévő szervizszolgáltatásról szóló információk;
vásárlás és garanciák;

a jelen feltételek 4. cikk 3. bekezdésében szereplő adatokat, kivéve, ha a vállalkozó ezeket az adatokat már megadta a fogyasztónak.
a szerződés teljesítése előtt megadott; a szerződés felmondásának feltételei, ha a szerződés időtartama több mint egy év vagy határozatlan idejű.

Ha a vállalkozó vállalta, hogy egy sorozat terméket vagy szolgáltatást szállít, az előző bekezdés rendelkezése csak az első szállításra vonatkozik.

6a. cikk – Elállási jog termékek szállítása esetén

Termékek vásárlásakor a fogyasztónak lehetősége van az szerződést indoklás nélkül felmondani.
Felmondási jog tizennégy munkanapon belül. Ez az időszak a termék fogyasztó általi vagy nevében történő átvételét követő napon kezdődik.

Ez idő alatt a fogyasztó gondosan bánik a termékkel és a csomagolással. A terméket csak annyira bontja ki vagy használja, amennyire szükséges annak megítéléséhez, hogy meg kívánja-e tartani. Ha él visszalépési jogával, a terméket minden tartozékával együtt – amennyiben ésszerűen lehetséges – eredeti állapotban és csomagolásban visszaküldi a vállalkozónak, a vállalkozó által adott ésszerű és...
világos utasítások.

6b. cikk – Visszalépési jog szolgáltatások nyújtásakor

Szolgáltatások nyújtása esetén a fogyasztó indoklás nélkül felbonthatja a szerződést
tizennégy munkanapig, a szerződés megkötésének napjától számítva.

A visszalépési jog gyakorlásához a fogyasztónak a vállalkozó az ajánlatban és/vagy legkésőbb a szállításkor adott ésszerű és világos utasításait kell követnie.

7. cikk – Költségek visszalépés esetén

Ha a fogyasztó él visszalépési jogával, legfeljebb a visszaküldés költségei terhelik őt.
számla.

Ha a fogyasztó összeget fizetett, a vállalkozó azt a lehető leghamarabb, de legkésőbb 14 napon belül a visszaküldést vagy a visszalépést követően visszatéríti.

8. cikk – A visszalépési jog kizárása

Ha a fogyasztó nem rendelkezik visszalépési joggal, azt a vállalkozó csak akkor zárhatja ki, ha ezt egyértelműen feltüntette az ajánlatban, legalább időben a szerződés megkötése előtt.

A visszalépési jog kizárása
csak a következő termékek esetén lehetséges:

amelyeket a vállalkozó a fogyasztó specifikációi szerint állított elő;

amelyek egyértelműen személyes jellegűek;

amelyeket természetüknél fogva nem lehet visszaküldeni;

amelyek gyorsan romlanak vagy elavulnak;

amelynek ára pénzügyi piaci ingadozásokhoz kötött, amelyekre a vállalkozónak nincs befolyása
rendelkezik;

különálló újságokra és folyóiratokra;

hang- és videofelvételekre, valamint számítógépes szoftverekre, amelyeket a fogyasztó
a plombát feltörték.

A visszalépési jog kizárása csak a következő szolgáltatások esetén lehetséges:

a) szálláshelyre, szállításra, vendéglátásra vagy szabadidős tevékenységre vonatkozóan, amelyet egy adott időpontban kell teljesíteni
dátum vagy egy adott időszak alatt;

b) amelynek szállítása a fogyasztó kifejezett hozzájárulásával megkezdődött a visszalépési időszak előtt
lejárt;

c) fogadásokra és lottójátékokra vonatkozóan.

9. cikk – Az ár

Az ajánlatban megadott érvényességi idő alatt az ajánlott termékek és/vagy szolgáltatások árai nem emelkednek, kivéve az ÁFA-kulcsok változása miatti árváltozásokat.

Az előző bekezdéstől eltérően a vállalkozó olyan termékeket vagy szolgáltatásokat is kínálhat, amelyek ára a pénzügyi piac ingadozásaihoz kötött, és amelyekre a vállalkozónak nincs befolyása, változó árakon. Az ingadozásokhoz való kötöttséget és az esetleg feltüntetett árak irányár jellegét a kínálatban fel kell tüntetni. Az árak a szerződés létrejöttét követő 3 hónapon belüli emelése csak akkor engedélyezett, ha azok...
jogszabályi előírások vagy rendelkezések következménye.

Az árak a szerződés létrejöttét követő 3 hónaptól kezdődően csak akkor emelhetők, ha azt a vállalkozó kikötötte, és: az árnövekedés jogszabályi előírások vagy rendelkezések következménye; vagy a fogyasztónak joga van a szerződést az áremelés hatálybalépésének napján felmondani.

A termékek vagy szolgáltatások kínálatában megadott árak ÁFA-val együtt értendők.

10. cikk – Megfelelőség és garancia

A vállalkozó garantálja, hogy a termékek és/vagy szolgáltatások megfelelnek a szerződésnek, a kínálatban megadott specifikációknak, a jó minőségre és/vagy használhatóságra vonatkozó ésszerű követelményeknek, valamint a szerződés létrejöttekor hatályos jogszabályoknak és/vagy hatósági előírásoknak.

A vállalkozó, gyártó vagy importőr által garanciaként kínált megoldás nem érinti a fogyasztó azon jogait és igényeit, amelyek a vállalkozó kötelezettségeinek nem teljesítésével kapcsolatban a törvény vagy a távollévők között kötött szerződés alapján érvényesíthetők.

11. cikk – Szállítás és teljesítés

A vállalkozó a lehető legnagyobb gondossággal jár el a termékek megrendelésének átvételekor és teljesítésekor, valamint a szolgáltatások nyújtására irányuló kérelmek elbírálásakor.

A szállítás helye az a cím, amelyet a fogyasztó a vállalatnak megadott.

Figyelembe véve a jelen általános szerződési feltételek 4. cikkében foglaltakat, a vállalat a megrendeléseket szakszerűen, de legkésőbb 30 napon belül teljesíti, kivéve, ha hosszabb szállítási határidőben állapodtak meg. Ha a szállítás késik, vagy a megrendelés nem vagy csak részben teljesíthető, a fogyasztó legkésőbb egy hónappal a megrendelés leadása után értesítést kap erről. Ebben az esetben a fogyasztónak joga van a szerződést költségmentesen felbontani, és jogosult esetleges kártérítésre.

A felbontás esetén a korábbi bekezdésnek megfelelően a vállalkozó a fogyasztó által befizetett összeget a lehető leghamarabb
lehetséges, de legkésőbb a felbontástól számított 30 napon belül visszatéríteni.

Ha a megrendelt termék szállítása lehetetlennek bizonyul, a vállalkozó igyekszik helyettesítő terméket biztosítani. Legkésőbb a kézbesítéskor egyértelmű és érthető módon tájékoztatják a fogyasztót a helyettesítő termék szállításáról. Helyettesítő termékek esetén előfordulhat, hogy a visszavonási jog nem zárható ki. A visszaküldés költségeit a vállalkozó viseli.

A termékek sérülésének és/vagy elvesztésének kockázata a fogyasztóhoz történő kézbesítésig a vállalkozót terheli, kivéve, ha kifejezetten másként állapodtak meg.

12. cikk – Időtartamra szóló szerződések

A fogyasztó a határozatlan időre kötött szerződést bármikor felmondhat a megállapodott felmondási szabályok betartásával.
ehhez kapcsolódóan megállapodott felmondási szabályokkal és legfeljebb egy hónapos felmondási idővel.

Határozott időre kötött szerződés legfeljebb két évig tart. Ha megállapodás született arról, hogy a fogyasztó hallgatólagos beleegyezésével a távollévők között kötött szerződés meghosszabbodik, a szerződés határozatlan időre szólóvá válik, és a felmondási idő a szerződés meghosszabbítása után legfeljebb egy hónap lesz.

13. cikk – Fizetés

Ha később nem állapodtak meg másként, a fogyasztó által fizetendő összegeket a megadott határidőn belül kell kiegyenlíteni.
a termék kézbesítésétől számított tizennégy napon belül, vagy szolgáltatásnyújtási szerződés esetén a szerződéssel kapcsolatos dokumentumok átadásától számított 14 napon belül.

Termékek fogyasztóknak történő értékesítése esetén az általános szerződési feltételekben soha nem írható elő 50%-nál nagyobb előrefizetés.
előre fizetés esetén a fogyasztó nem érvényesíthet semmilyen jogot a megrendelés vagy szolgáltatás teljesítésével kapcsolatban, amíg a megállapodott előrefizetés meg nem történt.
megtörtént.

A fogyasztó köteles a megadott vagy feltüntetett fizetési adatok hibáit haladéktalanul bejelenteni a vállalkozónak.
bejelenteni.

Fogyasztó fizetésképtelensége esetén a vállalkozó a jogszabályi korlátozásoktól eltekintve jogosult a fogyasztó számára előzetesen ismertetett ésszerű költségeket felszámítani.

14. cikk – Panaszkezelési szabályzat

A vállalkozó rendelkezik megfelelően közzétett panaszkezelési eljárással, és a panaszt ennek megfelelően kezeli.
ez a panaszkezelési eljárás.

A szerződés teljesítésével kapcsolatos panaszokat időben, teljes körűen és egyértelműen kell megfogalmazni.
a vállalkozóhoz nyújtják be, miután a fogyasztó észlelte a hibákat.

A vállalkozóhoz benyújtott panaszokra a beérkezés napjától számított 14 napon belül válaszolnak. Ha egy panasz előreláthatóan hosszabb feldolgozási időt igényel, a vállalkozó a 14 napon belül visszaigazolást küld a panasz beérkezéséről, valamint tájékoztatást arról, hogy a fogyasztó mikor várhat részletesebb választ..

15. cikk Szellemi tulajdon.

A Vevő kifejezetten elismeri, hogy az összes szellemi tulajdonjog a megjelenített információkra, közleményekre vagy egyéb megnyilvánulásokra a termékekkel és/vagy a weboldallal kapcsolatban az MTR Performance NL-t, annak beszállítóit vagy más jogosultakat illeti meg.

16. cikk Személyes adatok.

Az MTR Performance NL a Vevő adatait kizárólag az adatvédelmi szabályzatának megfelelően kezeli. Az AKA Performance betartja az alkalmazandó adatvédelmi jogszabályokat.

17. cikk Alkalmazandó jog és illetékes
bíróság.

Az MTR Performance NL minden ajánlatára, szerződésére és azok teljesítésére kizárólag a holland jog az irányadó. A Bécsi Kereskedelmi Egyezmény alkalmazása kifejezetten kizárt.

18. cikk Linkek

Az MTR Performance NL weboldala tartalmazhat harmadik féltől származó hirdetéseket vagy linkeket más oldalakra. Az adatvédelmi szabályzatukra vonatkozóan
Az MTR Performance NL-nek nincs befolyása ezekre a harmadik felekre vagy azok oldalaira, és nem felelős értük.

19. cikk Az Ön jogai

Bármikor kérheti az MTR Performance NL-től, hogy tájékoztassa, milyen adatait dolgozzák fel. Ehhez e-mailt küldhet. E-mailben kérheti az MTR Performance NL-től javítások, kiegészítések vagy egyéb korrekciók elvégzését, amelyeket az MTR Performance NL a lehető leghamarabb feldolgoz. Ha nem kíván több információt kapni, erről értesítheti az MTR Performance NL-t. Az információk küldése csak akkor történik, ha megadta az e-mail címét.

20. cikk – Kiegészítő vagy eltérő rendelkezések

Kiegészítő vagy az általános feltételektől eltérő rendelkezések nem lehetnek hátrányosak a fogyasztóra nézve, és írásban kell rögzíteni, vagy olyan módon, hogy a fogyasztó azokat hozzáférhető módon tartós adathordozón tárolhassa.

Üzleti ügyfelekre külön Általános feltételek érvényesek.
Feltételek, mivel egy üzleti ügyfélre nem vonatkozik fogyasztóvédelmi jog.

B2B ÁLTALÁNOS FELTÉTELEK:

1. cikk – Általános rendelkezések

1. Ezek a feltételek minden ajánlatra, árajánlatra és szerződésre vonatkoznak az MTR Performance NL, a továbbiakban: „MTR Performance NL”, és a Vevő között, amelyre az MTR Performance NL ezeket a feltételeket alkalmazza, kivéve, ha a felek ezektől kifejezetten és írásban eltértek.

2. Jelen feltételek az MTR Performance NL-lel kötött olyan szerződésekre is vonatkoznak, amelyek teljesítéséhez az MTR Performance NL harmadik feleket von be.

3. Ezek az általános feltételek az MTR Performance NL munkatársai és vezetősége számára is készültek.

4. A Vevő esetleges beszerzési vagy egyéb feltételeinek alkalmazhatóságát kifejezetten elutasítjuk.

5. Ha ezen általános feltételek egy vagy több rendelkezése bármikor egészben vagy részben érvénytelen vagy semmissé válik, a többi rendelkezés teljes egészében hatályban marad. Az MTR Performance NL és a Szerződő Fél ekkor egyeztetnek, hogy új rendelkezéseket fogadjanak el az érvénytelen vagy semmis rendelkezések helyett, figyelembe véve az eredeti rendelkezések célját és szándékát, amennyire csak lehetséges.

6. Ha egy vagy több rendelkezés értelmezése nem egyértelmű, akkor az értelmezést ezen rendelkezések szellemében kell elvégezni.

7. Ha a felek között olyan helyzet áll elő, amelyet ezek az általános feltételek nem szabályoznak, akkor ezt a helyzetet ezen általános feltételek szellemében kell értékelni.


8. Ha az MTR Performance NL nem követeli meg minden esetben ezen feltételek szigorú betartását, az nem jelenti azt, hogy a feltételek rendelkezései ne lennének alkalmazandók, vagy hogy az MTR Performance NL bármilyen mértékben elveszítené a jogát arra, hogy más esetekben a feltételek pontos betartását követelje.

2. cikk – Árajánlatok és ajánlatok

1 Minden MTR Performance NL árajánlat és ajánlat kötelezettség nélküli, kivéve, ha az árajánlatban elfogadási határidő van megadva. Egy árajánlat vagy ajánlat érvényét veszti, ha az ajánlat tárgyát képező termék az időközben nem elérhető.

2 Az MTR Performance NL nem köteles ajánlataihoz vagy árajánlataihoz tartani magát, ha a Szerződő Fél ésszerűen megértheti, hogy az ajánlatok vagy árajánlatok, vagy azok egy része nyilvánvaló hibát vagy tévedést tartalmaz.

3 Az árajánlatban vagy ajánlatban szereplő árak ÁFA és egyéb állami díjak nélkül értendők, valamint a megállapodás keretében felmerülő esetleges költségek, beleértve az utazási és szállásköltségeket, szállítási és adminisztrációs díjakat, kivéve, ha másként van jelezve.

4 Ha az elfogadás (akár jelentéktelen pontokban is) eltér az árajánlatban vagy ajánlatban szereplő ajánlattól, akkor az MTR Performance NL nem köteles azt elfogadni. Ebben az esetben a megállapodás nem jön létre az eltérő feltételek szerint.
elfogadásra, kivéve, ha az MTR Performance NL másként jelzi.

5 Egy összetett árajánlat nem kötelezi az MTR Performance NL-t arra, hogy a feladat egy részét a megadott ár arányos részéért végezze el. Az ajánlatok vagy árajánlatok nem érvényesek automatikusan
jövőbeni megrendelések.

3. cikk – Szerződés időtartama; szállítási határidők, teljesítés és a megállapodás módosítása

1. Az MTR Performance NL és a Szerződő Fél közötti megállapodás határozatlan időre jön létre, kivéve, ha a megállapodás jellege másként nem követeli meg, vagy ha a felek kifejezetten és írásban másként állapodnak meg.

2. Ha bizonyos munkák befejezésére vagy áruk szállítására határidőt állapítottak meg vagy adtak meg, az soha nem minősül végleges határidőnek. Határidő túllépése esetén a Másik Félnek írásban kell felszólítania az MTR Performance NL-t a teljesítésre. Az MTR Performance NL-nek ekkor ésszerű határidőt kell biztosítani a megállapodás teljesítésére.

3. Ha az MTR Performance NL-nek a megállapodás teljesítéséhez adatokra van szüksége a Másik Féltől, a teljesítési határidő csak azután kezdődik, hogy a Másik Fél ezeket helyesen és teljes körűen az MTR Performance NL rendelkezésére bocsátotta.
megállapítva.

4. A szállítás az MTR Performance NL telephelyéről történik. A Másik Fél köteles az árut átvenni, amikor az rendelkezésére áll. Ha a Másik Fél megtagadja az átvételt, vagy mulaszt az átvételhez szükséges információk vagy utasítások megadásában, az MTR Performance NL jogosult az árut a Másik Fél költségére és kockázatára tárolni.

5. Az MTR Performance NL jogosult bizonyos munkákat harmadik felek által elvégeztetni.

6. Az MTR Performance NL jogosult a megállapodást több szakaszban teljesíteni, és az így teljesített részt
külön számlázandó.

7. Ha a megállapodást szakaszokban hajtják végre, az MTR Performance NL felfüggesztheti az adott következő szakaszhoz tartozó részek teljesítését, amíg a Másik Fél írásban jóvá nem hagyja az előző szakasz eredményeit.

8. Ha a megállapodás teljesítése során kiderül, hogy annak megfelelő végrehajtásához szükséges a megállapodás módosítása vagy kiegészítése, a felek időben és kölcsönös egyeztetésben módosítják a megállapodást. Ha a megállapodás jellege, terjedelme vagy tartalma, akár a Másik Fél kérésére vagy utasítására, akár az illetékes hatóságok által módosul, és ez minőségi és/vagy mennyiségi változást eredményez, az hatással lehet az eredetileg megállapodott feltételekre is. Ennek következtében az eredetileg megállapodott összeg emelkedhet vagy csökkenhet. Az MTR Performance NL lehetőség szerint előzetesen árajánlatot ad. A megállapodás módosítása továbbá befolyásolhatja az eredetileg megadott határidőt is.
a végrehajtás feltételei megváltoznak. A Másik Fél elfogadja a megállapodás módosításának lehetőségét, beleértve az ár és a teljesítési határidő változását is.

9. Ha a megállapodás módosul, beleértve a kiegészítést is, az MTR Performance NL jogosult azt csak azután végrehajtani, hogy az MTR Performance NL illetékes személye erre jóváhagyást adott, és
a Szerződő Fél elfogadta a végrehajtáshoz megadott árat és egyéb feltételeket, beleértve az akkor meghatározott időpontot is, amikor a teljesítést végre kell hajtani. A nem vagy nem azonnali teljesítés
a módosított szerződés nem jelent szerződésszegést az MTR Performance NL részéről, és a Szerződő Fél számára sem alap a szerződés felmondására. Anélkül, hogy ezzel késedelembe esne, az MTR Performance NL kérheti a módosítást
a szerződést megtagadni, ha ez minőségi és/vagy mennyiségi szempontból következményekkel járhat például az adott keretben végzendő munkákra vagy szállítandó árukra nézve.

10. Ha a Szerződő Fél nem teljesíti megfelelően az MTR Performance NL felé fennálló kötelezettségeit, a Szerződő Fél felelős minden, az MTR Performance NL-nél közvetlenül vagy közvetve ebből eredő kárért (ideértve a költségeket is).

11. Ha az MTR Performance NL a Szerződő Féllel fix árat állapít meg, az MTR Performance NL mindazonáltal bármikor jogosult az ár emelésére anélkül, hogy a Szerződő Fél emiatt jogosult lenne a szerződés felbontására, amennyiben az áremelés jogszabályból vagy szabályozásból eredő jogosultság vagy kötelezettség alapján történik, vagy az alapanyagok, bérek stb. árának emelkedéséből vagy egyéb, a szerződés megkötésekor ésszerűen nem előrelátható okból fakad.

12. Ha az árnövekedés, amely nem a szerződés módosításából ered, meghaladja a 10%-ot és a szerződés megkötését követő három hónapon belül történik, akkor kizárólag az a Szerződő Fél jogosult a 6. könyv 5. cím 3. fejezete alapján a szerződést írásbeli nyilatkozattal felbontani, kivéve, ha az MTR Performance NL ekkor mégis hajlandó a szerződést az eredetileg megállapodott feltételek szerint teljesíteni, vagy ha az áremelés jogszabályból eredő jogosultság vagy kötelezettség alapján történik, vagy ha megállapodás született arról, hogy a szállítás a vétel után több mint három hónappal történik.

4. cikk – A szerződés felfüggesztése, felbontása és közbenső felmondása

1. Az MTR Performance NL jogosult a kötelezettségek teljesítését felfüggeszteni vagy a szerződést felbontani, ha:

– a Szerződő Fél nem, nem teljes egészében vagy nem időben teljesíti a szerződésből eredő kötelezettségeit;

– a szerződés megkötése után az MTR Performance NL tudomására jutott körülmények alapos okot adnak attól tartani, hogy a Szerződő Fél nem fogja teljesíteni kötelezettségeit;

– ha a Szerződő Fél a szerződés megkötésekor biztosítékot kért a szerződésből eredő kötelezettségei teljesítésére, és ez a biztosíték elmarad vagy nem elegendő;

– Amennyiben a Másik Fél késedelme miatt az MTR Performance NL-től már nem várható el, hogy az eredetileg megállapodott feltételek szerint teljesítse a szerződést, az MTR Performance NL jogosult a szerződést felbontani.

2. Továbbá az MTR Performance NL jogosult a szerződést felbontani, ha olyan körülmények merülnek fel, amelyek miatt a szerződés teljesítése lehetetlenné válik, vagy ha egyéb olyan körülmények állnak fenn, amelyek miatt az MTR Performance NL-től nem várható el a szerződés változatlan fenntartása.

3. Amennyiben a szerződést felbontják, az MTR Performance NL követelései a Másik Féllel szemben azonnal esedékessé válnak. Ha az MTR Performance NL felfüggeszti a kötelezettségek teljesítését, fenntartja törvényes igényeit.
és szerződés.

4. Amennyiben az MTR Performance NL felfüggesztést vagy felbontást alkalmaz, semmilyen módon nem köteles kártérítésre vagy költségtérítésre az ebből eredő károk vagy költségek miatt.

5. Amennyiben a felbontás a Másik Fél hibájából ered, az MTR Performance NL jogosult a közvetlen és közvetett károk, beleértve a költségeket is, megtérítésére.

6. Amennyiben a Másik Fél nem teljesíti a szerződésből eredő kötelezettségeit, és ez a nemteljesítés a szerződés felbontását indokolja, az MTR Performance NL jogosult a szerződést azonnal és haladéktalanul felbontani, bármiféle kártérítési vagy kártalanítási kötelezettség nélkül, miközben a Másik Fél a
szerződésszegés, akkor kártérítési vagy kártalanítási kötelezettség fennáll.

7. Amennyiben az MTR Performance NL a szerződést időközben felmondja, az MTR Performance NL a Másik Féllel egyeztetve gondoskodik a még elvégzendő munkák harmadik fél részére történő átadásáról. Ez alól kivételt képez, ha a felmondás a
A Másik Fél hibájából ered. Amennyiben a munkák átruházása az MTR Performance NL részéről többletköltségekkel jár, azokat a Másik Félre terhelik. A Másik Fél köteles ezeket a költségeket a megadott határidőn belül megfizetni, hacsak az MTR Performance NL másként nem jelzi.

8. Felszámolás, fizetésképtelenség (kérelemre történő fizetésfelfüggesztés) vagy csőd esetén, lefoglalás esetén – amennyiben és ameddig a lefoglalást három hónapon belül nem oldják fel – a Másik Fél terhére, adósságrendezés vagy bármely más olyan körülmény esetén, amely miatt a Másik Fél már nem rendelkezhet szabadon vagyonával, az MTR Performance NL jogosult a szerződést azonnal és haladéktalanul felmondani vagy a megrendelést, illetve szerződést törölni, bármiféle kártérítési vagy kártalanítási kötelezettség nélkül. Ebben az esetben az MTR Performance NL követelései a Másik Féllel szemben azonnal esedékessé válnak.

9. Ha a Másik Fél egy leadott megrendelést egészben vagy részben visszamond, akkor a megrendelt vagy elkészített áruk, valamint az esetleges szállítási és átvételi költségek és a teljesítéshez kapcsolódó költségek növelésével számolnak el.
a szerződéshez fenntartott munkaidő teljes egészében a Másik Félre kerül felszámításra.

5. cikk – Vis maior

1. Az MTR Performance NL nem köteles teljesíteni semmilyen kötelezettséget a Másik Fél felé, ha azt olyan körülmény akadályozza, amely nem az ő hibájából ered, és amely sem a törvény, sem jogügylet, sem a forgalomban elfogadott szokások alapján nem az ő terhére esik.

2. A jelen általános feltételek szerint vis maiornak minősülnek, a törvény és a joggyakorlat által meghatározottakon túl, minden külső ok, előre látható vagy előre nem látható, amelyre az MTR Performance NL-nek nincs befolyása.
végrehajtani, azonban ezáltal az MTR Performance NL nem képes kötelezettségeit teljesíteni. Ideértve az MTR Performance NL vagy harmadik felek vállalatánál bekövetkező sztrájkokat is. Az MTR Performance NL jogosult vis maiorra hivatkozni akkor is, ha a körülmény, amely megakadályozza a szerződés további teljesítését, azután következik be, hogy az MTR Performance NL-nek teljesítenie kellett volna.

3. Az MTR Performance NL a vis maior időtartama alatt felfüggesztheti a szerződésből eredő kötelezettségeit. Ha ez az időszak két hónapnál hosszabb, bármelyik fél jogosult a szerződést felbontani.
felbontani, kártérítési kötelezettség nélkül a másik fél felé.

4. Amennyiben az MTR Performance NL vis maior bekövetkeztekor a szerződésből eredő kötelezettségeinek részben már eleget tett vagy képes lesz eleget tenni, és az eleget tett vagy teljesítendő rész önálló értékkel bír, az MTR Performance NL jogosult az eleget tett vagy teljesítendő részt külön számlázni. A Másik Fél köteles ezt a számlát kiegyenlíteni, mintha külön szerződésről lenne szó.
szerződés.

6. cikk – Fizetés és behajtási költségek

1. A fizetésnek a számla dátumától számított 14 napon belül kell megtörténnie, az MTR Performance NL által megadott módon, abban a valutában, amelyben a számlát kiállították, kivéve, ha az MTR Performance NL írásban másként jelzi. Az MTR Performance NL jogosult
jogosult rendszeres számlázásra.

2. Ha a Másik Fél késik egy számla időben történő kifizetésével, akkor a Másik Fél automatikusan késedelembe esik. Ebben az esetben a Másik Fél 1% havi kamatot tartozik fizetni, kivéve, ha a törvényes kamat magasabb, ebben az esetben a törvényes kamat fizetendő. A követelhető összeg után járó kamatot a Másik Fél késedelmének kezdetétől a teljes tartozás kiegyenlítéséig számítják fel.

3. Az MTR Performance NL jogosult a Másik Fél által teljesített fizetéseket először a költségek, majd a lejárt kamatok, végül a tőke és a folyó kamatok csökkentésére elszámolni.

4. Az MTR Performance NL anélkül megtagadhatja a fizetési ajánlat elfogadását, hogy ezzel késedelembe esne, ha a Másik Fél más sorrendet jelöl meg a fizetés elszámolására. Az MTR Performance NL megtagadhatja a tőketartozás teljes visszafizetését, ha nem egyidejűleg kerül sor a lejárt és folyó kamatok, valamint a behajtási költségek megfizetésére.

5. A Másik Fél soha nem jogosult az MTR Performance NL-nek tartozó összeget beszámítani.

6. A számla összegével kapcsolatos kifogások nem függesztik fel a fizetési kötelezettséget. A Másik Fél, akinek nem áll rendelkezésére a 6.5.3. szakasz (a Polgári Törvénykönyv 6. könyvének 231–247. cikkei) szerinti jogorvoslat, nem jogosult más okból a számla fizetését felfüggeszteni.

7. Amennyiben a Másik Fél késedelembe esik kötelezettségei (időben történő) teljesítésében, minden ésszerű költség, amely a követelés peren kívüli érvényesítésével kapcsolatos, a Másik Félt terheli. A peren kívüli költségek
az adott időpontban a holland behajtási gyakorlatban szokásos mérték alapján számítva. Ha azonban az MTR Performance NL magasabb, ésszerűen szükséges behajtási költségeket viselt, azok is megtérítésre kerülnek.
valóban felmerült költségek térítésére jogosult. Az esetlegesen felmerülő bírósági és végrehajtási költségek szintén a Másik Félen lesznek behajtva. A Másik Fél a tartozás behajtási költségei után is kamatot köteles fizetni,
esedékes.

7. cikk – Tulajdonjog fenntartása

1. Minden, az MTR Performance NL által a szerződés keretében szállított dolog az MTR Performance NL tulajdonában marad mindaddig, amíg a Másik Fél maradéktalanul nem teljesíti az MTR Performance NL-lel kötött szerződés(ek)ből eredő kötelezettségeit.

2. Az MTR Performance NL által szállított dolgok, amelyek az 1. bekezdés szerint átruházási feltétel alatt állnak, nem értékesíthetők tovább, és soha nem használhatók fizetőeszközként. A Másik Fél nem jogosult az alá tartozó dolgokra
az átruházási feltétel alá eső dolgok zálogba adása vagy bármilyen más módon történő megterhelése.

3. A Másik Félnek mindig meg kell tennie mindent, ami ésszerűen elvárható tőle az MTR Performance NL tulajdonjogának biztosítása érdekében.

4. Amennyiben harmadik fél lefoglalást kíván tenni az átruházási feltétel alatt álló dolgokra vagy az azokkal kapcsolatos jogokra, vagy azokat érvényesíteni kívánja, a Másik Fél köteles erről azonnal értesíteni az AKA Performance-t.

5. A Vevő köteles a tulajdonfenntartással szállított termékeket tűz-, robbanás- és vízkár, valamint lopás ellen biztosítani, és a biztosítási kötvényt az AKA Performance első kérésére bemutatni. A biztosítási kártérítés esetén az AKA Performance jogosult a kifizetésre. A Vevő előzetesen vállalja, hogy az AKA Performance részére minden szükséges vagy kívánatos együttműködést megad a biztosítási ügyintézés során.

6. Amennyiben az AKA Performance az e cikkben megjelölt tulajdonjogokat kívánja érvényesíteni, a Vevő előzetesen feltétel nélküli és visszavonhatatlan engedélyt ad az AKA Performance-nak és az általa kijelölt harmadik feleknek, hogy belépjenek minden olyan helyre, ahol az AKA Performance tulajdonai találhatók, és visszavegyék azokat.

8. cikk – Garanciák, vizsgálat és reklamációk, elévülési idő

1. Az AKA Performance által szállított termékek megfelelnek a szállítás időpontjában ésszerűen elvárható szokásos követelményeknek és szabványoknak, amelyek a normál hollandiai használatra vonatkoznak. Ebben a
Az e cikkben említett garancia olyan termékekre vonatkozik, amelyek Hollandián belüli használatra készültek. Hollandon kívüli használat esetén a Vevőnek kell ellenőriznie, hogy a termék alkalmas-e az adott helyen történő használatra, és megfelel-e az ottani előírásoknak. Ebben az esetben az AKA Performance más garanciális és egyéb feltételeket szabhat meg a szállítandó termékekre vagy a végzendő munkákra vonatkozóan.

2. Az e cikk 1. bekezdésében említett garancia 1 évig érvényes a szállítástól számítva, kivéve, ha a szállított termék jellege másként indokolja, vagy a felek másként állapodtak meg. Ha az AKA Performance által nyújtott garancia olyan termékre vonatkozik, amelyet harmadik fél gyártott, a garancia korlátozódik a gyártó által adott garanciára, hacsak másként nem jelezték.

3. Mindenféle garancia megszűnik, ha a hiba az AKA Performance írásbeli engedélye nélküli helytelen vagy nem rendeltetésszerű használatból, a szavatossági idő lejárta utáni használatból, helytelen tárolásból vagy karbantartásból ered, vagy ha a Vevő vagy harmadik fél módosításokat hajtott végre az árucikken, illetve olyan elemeket erősített hozzá, amelyek oda nem illenek, vagy ha azokat nem az előírt módon javították vagy alakították át. A Vevő nem jogosult garanciára akkor sem, ha a hiba olyan körülmények következménye, amelyekre az AKA Performance nem tud befolyást gyakorolni, ideértve az időjárási viszonyokat (például, de nem kizárólagosan, extrém esőzést vagy hőmérsékletet) stb.

4. A Másik Fél köteles a szállított árut megvizsgálni, azonnal, amint az áruk rendelkezésére állnak vagy az adott munkálatokat elvégezték. Ebbe beletartozik a Másik Fél...
megvizsgálni, hogy a szállított mennyiség és/vagy minőség megfelel-e a megállapodásnak és az érintett felek által elfogadott követelményeknek. Az esetleges látható hibákat a szállítástól számított hét napon belül írásban kell bejelenteni az MTR Performance NL-nek. Az esetleges nem látható hibákat az észlelésüktől számított haladéktalanul, de legkésőbb tizennégy napon belül írásban kell bejelenteni az MTR Performance NL-nek. A bejelentésnek a lehető legrészletesebb hibaleírást kell tartalmaznia, hogy az MTR Performance NL megfelelően tudjon reagálni. A Másik Félnek lehetőséget kell adnia az MTR Performance NL-nek a panasz kivizsgálására.
(elvégeztetni a) vizsgálatot.

5. Ha a Másik Fél időben reklamál, az nem függeszti fel a fizetési kötelezettségét. Ebben az esetben a Másik Fél továbbra is köteles átvenni és kifizetni a megrendelt árukat.

6. Ha a hibát később jelentik be, a Másik Félnek már nincs joga javításhoz, cseréhez vagy kártérítéshez.

7. Ha megállapítást nyer, hogy egy termék hibás, és időben reklamáltak emiatt, akkor az MTR Performance NL a hibás terméket ésszerű határidőn belül a visszaküldés kézhezvétele után, vagy ha a visszaküldés ésszerűen nem lehetséges, a Másik Fél írásbeli értesítése alapján, az MTR Performance NL választása szerint kicseréli, kijavítja vagy helyettesítő kártérítést fizet a Másik Félnek. Csere esetén a Másik Fél köteles a kicserélt terméket visszaküldeni az MTR Performance NL-nek, és a tulajdonjogot az MTR Performance NL részére átadni, hacsak az MTR Performance NL másként nem rendelkezik.

8. Ha megállapítást nyer, hogy egy panasz alaptalan, akkor az ebből eredő költségek, beleértve a vizsgálati költségeket is, teljes egészében a Másik Fél terhére esnek, és azokat az MTR Performance NL viseli.

9. A jótállási idő lejárta után minden javítási vagy csere költség, beleértve az adminisztrációs, szállítási és kiszállási költségeket is, a Másik Fél terhére kerül felszámításra.

10. A törvényes elévülési időktől eltérően az MTR Performance NL ellen és az MTR Performance NL által egy szerződés teljesítése során bevont harmadik felek ellen támasztott valamennyi követelés és védelem elévülési ideje egy év.

9. cikk – Visszaküldés

1. Visszaküldés bármilyen okból lehetséges, ha a termék bontatlan és sértetlen. A visszaküldés adminisztrációs és kezelési költségeként a megrendelés értékének minimum 10%-át számítjuk fel (a továbbiakban: Költséghányad).

2. A visszaküldést mindig előzetesen be kell jelenteni és jóvá kell hagyatni, ellenkező esetben MTR Performance NL megtagadhatja a visszaküldést.

3. A visszaküldés során keletkezett károk a visszaküldő saját kockázatára történnek. MTR Performance NL a visszaküldött árut átvételkor értékeli, és ennek alapján határozza meg a felszámított költséghányadot.

4. Csak az eredeti, bontatlan, nem lakkozott és eredeti csomagolásban visszaküldött árukat fogadjuk el.

5. Külön megrendelt áruk vagy 30 napnál régebben rendelt áruk nem visszaküldhetők.

6. Az előre nem fizetett vagy utánvéttel visszaküldött küldeményeket nem fogadjuk el.

10. cikk – Felelősség

1. Amennyiben MTR Performance NL felelősséggel tartozik, ez a felelősség a jelen rendelkezésben foglaltakra korlátozódik.

2. MTR Performance NL nem felel semmilyen kárért, amely abból ered, hogy a másik fél vagy annak képviselője helytelen és/vagy hiányos adatokat szolgáltatott.

3. Amennyiben MTR Performance NL bármilyen kárért felelős lenne, felelőssége legfeljebb a megrendelés számlázott értékének kétszerese, vagy a megrendelésnek annak a részére korlátozódik, amelyre a felelősség vonatkozik.

4. MTR Performance NL felelőssége minden esetben legfeljebb a biztosítója által adott kártérítés összegére korlátozódik.

5. MTR Performance NL kizárólag közvetlen károkért felel.

6. Közvetlen kár alatt kizárólag az ésszerű költségek értendők, amelyek a kár okának és mértékének megállapításához szükségesek, amennyiben a megállapítás a jelen feltételek szerinti károkra vonatkozik, az esetleges ésszerű költségek, amelyek a MTR Performance NL hibás teljesítésének a szerződésnek megfelelővé tételéhez merültek fel, amennyiben ezek a MTR Performance NL-nek felróhatók, valamint az ésszerű költségek, amelyek a kár megelőzése vagy csökkentése érdekében merültek fel, feltéve, hogy a másik fél bizonyítja, hogy ezek a költségek a jelen általános szerződési feltételek szerinti közvetlen kár csökkentéséhez vezettek.

7. MTR Performance NL semmilyen esetben nem felel közvetett károkért, ideértve az elmaradt hasznot, elmaradt megtakarításokat és üzletmenet-kiesést.

8. A jelen cikkben foglalt felelősségkorlátozások nem érvényesek, ha a kár MTR Performance NL vagy annak vezető beosztású alkalmazottai szándékos vagy súlyosan gondatlan magatartásából ered.

11. cikk – Kockázat átszállása

1. A veszteség, károsodás vagy értékcsökkenés kockázata a másik félre száll át abban a pillanatban, amikor az áruk a másik fél birtokába kerülnek.

12. cikk – Kártalanítás

1. A másik fél mentesíti az MTR Performance NL-t minden olyan harmadik fél követelése alól, akik a szerződés teljesítésével összefüggésben kárt szenvednek, és amelynek oka nem a felhasználó hibájára vezethető vissza.

2. Ha az MTR Performance NL harmadik fél részéről igénybevétele miatt perbe keveredik, a másik fél köteles az MTR Performance NL-t mind peren kívül, mind perben támogatni, és haladéktalanul megtenni mindent, ami elvárható tőle ilyen esetben.
Ha a másik fél nem tesz meg megfelelő intézkedéseket, az MTR Performance NL előzetes felszólítás nélkül jogosult maga is eljárni. Az ebből eredő összes költség és kár az MTR Performance NL és harmadik felek részéről teljes egészében a másik felet terheli.

13. cikk – Szellemi tulajdon

1. Az MTR Performance NL fenntartja azokat a jogokat és jogosultságokat, amelyek a Szerzői Jogi Törvény és más szellemi tulajdonra vonatkozó jogszabályok alapján megilletik. A felhasználónak joga van a szerződés teljesítése során szerzett tudást más célokra is felhasználni, feltéve, hogy nem hoz nyilvánosságra szigorúan bizalmas információkat a másik féltől.

14. cikk – Alkalmazandó jog és viták

1. Minden jogviszonyra, amelyben az MTR Performance NL félként szerepel, kizárólag a holland jog az irányadó, még akkor is, ha a kötelezettség teljes egészében vagy részben külföldön kerül végrehajtásra, vagy ha a jogviszonyban érintett fél ott rendelkezik lakóhellyel. A Bécsi Kereskedelmi Egyezmény alkalmazása kizárt.

2. A felhasználó székhelye szerinti bíróság kizárólagos illetékességgel rendelkezik a viták elbírálásában, kivéve, ha a törvény kötelezően másként rendelkezik. Mindazonáltal az MTR Performance NL jogosult a vitát a törvény által illetékes bíróság elé vinni.

3. A felek csak akkor fordulnak bírósághoz, ha minden tőlük telhetőt megtettek a vita békés rendezése érdekében.

15. cikk – A feltételek helye és módosítása

1. Mindig az utoljára letétbe helyezett verzió vagy az a verzió az irányadó, amely a jogviszony létrejöttekor érvényben volt az MTR Performance NL-lel.

2. Az általános feltételek magyarázatánál mindig a holland nyelvű szöveg az irányadó.

Az Általános Szerződési Feltételek megtalálhatók az MTR Performance NL weboldalán, és a rendelési folyamat során el kell fogadnia az általános feltételeket, mielőtt megrendelést adhat le.

Nyilatkozat

Szerzői jog

Minden jog fenntartva. Az MTR Performance NL ezen weboldalának teljes tartalma (szövegek, illusztrációk, fényképek, képek, fájlok, tervek, szabályozások és egyéb elemek) szerzői jogvédelem alatt áll és más védelmi törvények hatálya alá tartozik.
A weboldal tartalma kizárólag az internet szabályainak megfelelően használható fel.
Az MTR Performance NL kifejezett írásbeli engedélye nélkül tilos a védett tartalmat
más programokba vagy weboldalakba beilleszteni, illetve más célokra felhasználni.
Ez a weboldal tartalmazhat harmadik felek szerzői jogi vagy egyéb jogszabályok által védett adatokat, amelyek ennek megfelelően védettek.

Felelősség

Az MTR Performance NL gondossággal tervezte és állította össze ezt a weboldalt a legjobb tudása szerint. A weboldalhoz való hozzáférés és annak használata a felhasználó saját felelősségére történik.
A hiányos vagy helytelen adatokból eredő károk és garanciális igények kizártak.
Az MTR Performance NL semmilyen felelősséget vagy kártérítési kötelezettséget nem vállal semmilyen jellegű kárért, beleértve a közvetett vagy következményes károkat is, amelyek a weboldalhoz vagy szolgáltatásainkhoz való hozzáférésből vagy azok használatából erednek.
Nem engedélyezett a weboldal keretezése (framing). Nem vállalunk felelősséget vagy kötelezettséget bármely, ehhez az oldalhoz kapcsolódó vagy onnan hivatkozott weboldal eléréséért vagy tartalmáért.

Hivatkozások más weboldalakra

Ez a weboldal hivatkozásokat (hiperhivatkozásokat) tartalmaz harmadik felek által kezelt weboldalakra.

Az MTR Performance NL nem vállal felelősséget ezen más weboldalak tartalmáért.

Kapcsolat
Ha további kérdése van a felelősségkizárással kapcsolatban, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk az alábbi elérhetőségeken:

MTR Performance NL B.V.

Ambachtsweg 13

3161 GL Rhoon

+31(0)6 14954138

info@mtr-performance.nl

Sütik feltételei

A MTR Performance NL tiszteletben tartja minden felhasználó adatvédelmét, és gondoskodik arról, hogy az Ön által megadott személyes információkat bizalmasan kezelje. Adatainkat arra használjuk, hogy a megrendeléseket a lehető leggyorsabban és legegyszerűbben feldolgozzuk. Ezeket az információkat csak az Ön engedélyével használjuk fel más célokra. A MTR Performance NL nem értékesíti személyes adatait harmadik feleknek, és kizárólag az Ön megrendelésének teljesítésében részt vevő harmadik felek számára teszi elérhetővé azokat.

A NAW-adatok használata:

A MTR Performance NL az összegyűjtött adatokat arra használja, hogy ügyfeleinek a következő szolgáltatásokat nyújtsa: Amikor megrendelést ad le, szükségünk van a nevére, e-mail címére és szállítási címére a megrendelés teljesítéséhez.

Az Ön engedélyével az adatait arra használjuk, hogy tájékoztassuk a weboldal fejlesztéséről, valamint különleges ajánlatokról és akciókról. Ha nem kíván több ilyen információt kapni, jelezheti ezt az leiratkozással vagy az
kapcsolati űrlapunk használatával.

Az MTR Performance NL-nél a vásárlást a lehető legkellemesebbé téve, az Ön engedélyével tároljuk személyes adatait, megrendelési adatait és szolgáltatásaink használatával kapcsolatos információkat. Ez lehetővé teszi számunkra, hogy személyre szabjuk a weboldalt, és olyan termékeket ajánljunk, amelyek érdekelhetik Önt.

Weboldalunk használatával kapcsolatos adatok és a látogatóinktól kapott visszajelzések segítenek minket abban, hogy tovább fejlesszük
és javítsuk oldalunkat.

Sütik (Cookies):

A sütik kis információdarabok, amelyeket a böngészője tárol a számítógépén. A MTR Performance NL sütiket használ, hogy felismerje Önt a következő látogatáskor. A sütik lehetővé teszik számunkra, hogy információkat gyűjtsünk szolgáltatásaink használatáról, és ezeket fejlesszük, valamint a látogatóink igényeihez igazítsuk. Sütijeink személyazonosítással kapcsolatos információkat tartalmazhatnak. Ezeket a sütiket arra is használjuk, hogy megrendelését helyesen kezeljük. Ezek a sütik csak az Ön engedélyével kerülnek használatra. Ha nem szeretné, hogy ezek a sütik tárolódjanak, ne engedélyezze őket, amikor a sütikezelési értesítés megjelenik.

Egyéb:

A MTR Performance NL nem értékesíti az Ön adatait. A MTR Performance NL nem adja el személyes adatait harmadik feleknek, és kizárólag az Ön megrendelésének teljesítésében részt vevő harmadik felek számára teszi elérhetővé azokat. Munkatársaink és általunk megbízott harmadik felek kötelesek tiszteletben tartani adatai bizalmasságát. Az Ön személyes adatai biztonságban vannak a MTR Performance NL-nél. Nagyra értékeljük az Ön bizalmát, ezért kiemelten óvjuk adatait. Adatai minden körülmények között védettek és bizalmasan kezeltek a hatályos jogszabályoknak megfelelően.

Kapcsolat:

Ha további kérdése van az adatvédelmi nyilatkozattal kapcsolatban, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk az alábbi elérhetőségeken:

MTR Performance NL B.V.

Ambachtsweg 13

3161 GL Rhoon

+31 (0)6 14954138

info@mtr-performance.nl

Amennyiben úgy döntünk, hogy módosítjuk adatvédelmi irányelveinket, frissítjük az alábbi adatvédelmi nyilatkozat módosításának dátumát.

Ez az irányelv utoljára 2023. február 27-én lett módosítva.

Tegye fel kérdését